Prix du président de la République pour la littérature et la langue arabes, le Premier ministre préside la cérémonie : six lauréats récompensés

Ph.:B.B
Ph.:B.B

Chargé par le président de la République, M. Abdelmadjid Tebboune, le Premier ministre, Sifi Ghrieb, a présidé, jeudi, au Centre international de conférences Abdelatif-Rahal (CIC) à Alger, la cérémonie officielle de consécration du premier Prix du président de la République pour la littérature et la langue arabes.

Une initiative à forte portée politique et culturelle, organisée par le Haut Conseil de la langue arabe (HCLA) à l’occasion de la Journée mondiale de la langue arabe. Rehaussée par la présence de membres du gouvernement, du recteur de Djamaâ El-Djazaïr, Cheikh Mohamed Maâmoun Al Kacimi Al Hoceini, ainsi des figures éminentes de la communauté littéraire et scientifique, la cérémonie confère à l’événement une dimension institutionnelle et académique à la hauteur de sa portée nationale, traduisant la volonté des plus hautes autorités de l’État d’ériger la langue arabe en vecteur stratégique de souveraineté culturelle et de consolidation de l’identité nationale.

Dans son allocution, le président du Haut Conseil de la langue arabe (HCLA), Salah Belaïd, a exprimé sa profonde gratitude envers le président de la République, M. Abdelmadjid Tebboune, pour l’instauration de ce Prix, décerné chaque année à l’occasion de la Journée mondiale de la langue arabe, le 18 décembre, et pour la haute bienveillance dont il a entouré la tenue de cette première édition.

M. Belaïd a rappelé que ce Prix, premier du genre depuis l’indépendance et instauré par le décret présidentiel n° 24/399 du 23 décembre 2024, marque une étape importante dans la promotion de la recherche et de la créativité en langue arabe, tout en jetant les bases d’un cadre pérenne destiné à encourager l’excellence et à stimuler la compétition intellectuelle. Il a, dans le sillage, présenté les chiffres marquants de cette première édition, précisant que 225 travaux ont été reçus, parmi lesquels 215 ont satisfait aux conditions de participation.

«Chaque œuvre a été évaluée selon une méthodologie rigoureuse, reposant sur une plateforme intelligente et une commission scientifique spécialisée, appliquant le principe des trois évaluations afin de garantir intégrité, objectivité et excellence dans le choix des lauréats», a souligné le président du HCLA, notant que les œuvres primées ont été rapidement mises en forme et publiées, et sont désormais disponibles sur le site du Conseil. M. Belaïd a salué le soutien des institutions et partenaires ayant contribué à la réussite de cette première édition, insistant sur le rôle de chacun dans la valorisation des initiatives culturelles et scientifiques qui permettent de consolider la position de l’Algérie comme acteur majeur du rayonnement de la langue arabe au niveau national et international.

Le président du HCLA a, par ailleurs, indiqué que cette première édition établit un cadre durable pour encourager la recherche et la créativité en langue arabe, favorisant la compétition intellectuelle et le développement d’un écosystème linguistique national capable de répondre aux défis contemporains de la culture, de l’éducation et de la science. Il a, enfin, réaffirmé l’engagement du Conseil à poursuivre ses efforts pour assurer la promotion, la diffusion et l’excellence de la langue arabe, consolidant le rôle de ce Prix comme instrument stratégique de valorisation de la culture nationale et de renforcement de l’identité algérienne. Il convient de noter que cette première édition portait sur quatre domaines principaux : l’épanouissement de la langue arabe, la littérature et la créativité, la domiciliation des connaissances et la traduction. Après évaluation rigoureuse des travaux soumis, le jury a choisi de récompenser uniquement les lauréats des deux premiers domaines, considérant que les œuvres présentées dans les deux autres catégories – la domiciliation des connaissances et la traduction – «n’étaient pas à la hauteur des exigences du Prix du président de la République pour la littérature et la langue arabes».

Le président du jury scientifique, Mohamed Tahrichi, a précisé que les travaux avaient été évalués selon une méthodologie rigoureuse, basée sur des principes d’intégrité et d’objectivité, prenant en compte la qualité, l’innovation et la valeur littéraire et intellectuelle des œuvres. Au total, six lauréats ont été primés, lors de cette cérémonie, en reconnaissance de leurs efforts et contributions remarquables dans les deux domaines retenus et évalués par le Prix du président de la République pour la littérature et la langue arabes. Dans le domaine de l’épanouissement de la langue arabe, le premier prix a été décerné au chercheur Seddik Boutiouta pour la réalisation d’un glossaire des satellites. Le deuxième prix est revenu à Lakhdar Far pour son dictionnaire dédié au secteur du bâtiment, des travaux publics et de l’hydraulique, tandis que le troisième prix a été attribué à Ali Kechroud pour la réalisation d’un guide des règles de l’orthographe. Dans le domaine de la littérature et de la créativité, le premier prix dans la catégorie du roman a été remporté par l’écrivaine Baba Hanni Nanna pour son ouvrage Nirya.

La poétesse Fatima Gherbi a été primée dans la catégorie de la poésie pour son recueil Banat El-Djyad, tandis que le prix dans la catégorie de la nouvelle est revenu à Hafida Mimi pour son recueil Mamnoue Ramy El-Amchadj. Il convient également de noter qu’en marge de la cérémonie, le Premier ministre a visité une exposition présentant les productions intellectuelles et littéraires, ainsi que des timbres-poste consacrés à la littérature et aux écrivains.

K. H.

----------------------------------------------------

Un timbre postal émis

À l’initiative du Haut Conseil de la langue arabe et sous l’égide du ministère de la Poste et des Télécommunications, Algérie Poste a procédé à l’émission d’un timbre postal marquant la première édition du Prix du président de la République pour la littérature et la langue arabes, symbole fort de l’attachement de l’Algérie à sa langue et à son identité culturelle. En marge de la cérémonie, le ministre de la Poste et des Télécommunications, M. Sid Ali Zerrouki, et le président du Haut Conseil de la langue arabe, Salah Belaïd, ont signé une convention officielle consacrant cette émission, réaffirmant l’importance stratégique de la langue arabe comme pilier d’identité nationale et vecteur de rayonnement intellectuel. Le timbre, d’un format de 90 x 50 millimètres, est accompagné d’une fiche descriptive en quatre langues ainsi que d’un cachet du premier jour d’émission.

Portant le logo de la première édition du Prix, ce timbre arbore au centre l’inscription «L’arabe, couronne de l’éloquence et fierté de la langue», calligraphiée selon les styles arabes traditionnels les plus authentiques et les plus répandus en Algérie. Constituant une miniature artistique célébrant la créativité, la beauté et l’identité culturelle de la langue arabe, ce timbre incarne un événement historique et culturel, symbole de l’engagement de l’État à promouvoir la langue arabe et à encourager l’excellence intellectuelle et littéraire nationale. Il sera disponible à la vente dans toutes les agences principales de poste pendant une semaine entière, offrant au public l’opportunité de célébrer la richesse et la beauté de la langue arabe.

K. H.

Sur le même thème

Multimedia