Conférence nationale pour enrichir l’Encyclopédie de la langue arabe : Approfondir les études scientifiques

Les participants à la conférence nationale scientifique dédiée à  l’ «Encyclopédie historique de la langue arabe, enjeux linguistiques et ses dimensions civilisationnelles», organisée hier à Mascara, ont appelé à approfondir les études scientifiques visant à enrichir l’Encyclopédie historique de la langue arabe.
Dans ce cadre, l’universitaire Mohamed Khayan de l’université de Relizane a insisté sur l’importance d’intensifier les études scientifiques visant à enrichir l’ «Encyclopédie historique de la langue arabe» à travers la recherche dans les notions et les synonymes des termes de la langue arabe inclus dans ce dictionnaire, ainsi que des connaissances de la signification linguistique de chaque mot apparaissant dans ce dictionnaire.
Il a ajouté que ce dictionnaire met en lumière les mots arabes anciens, qui étaient utilisés par Sibawaih et Ibn Mandhour, qui nécessite, cependant, «un examen minutieux de certains des mots arabes modernes qui sont apparus, en particulier à l’époque moderne».
Pour sa part, l’universitaire Mokhtaria Benkablia de l’Université de Mostaganem a appelé à la nécessité d’un examen et d’une exploration scientifiques minutieuse des origines des mots arabes modernes et de leur inclusion dans le dictionnaire historique de la langue arabe, ce qui permettra de l’enrichir et de diversifier ses contenus et ses sources de recherche, notamment celles liées à l’audit linguistique.
Le professeur de l’université d’Oran 1  Ahmed-Benbella, Abdelhalim Benaissa, a insisté sur la nécessité de la poursuite des recherches et études scientifiques par les chercheurs dans les sciences de la langue arabe de l’Algérie et le monde arabe en vue d’enrichir l’ «Encyclopédie historique de la langue arabe» par la recherche des significations linguistiques contenues depuis le moyen âge à ce jour.
Le secrétaire général du groupe de la langue arabe de Sharjah (Emirats arabes unis) Mhamed Safi Mostaghanemi a souligné par visioconférence que «l’Encyclopédie historique de la langue arabe éditée pour la première fois à l’Emirat de Sharjah où son élaboration a été faite par plus de 500 chercheurs, spécialistes et experts dans les sciences de la langue arabe de 27 pays dans le monde».
Il a ajouté que cette encyclopédie comprend un total de 120 volumes, considérée comme une référence linguistique importante pour les chercheurs et les étudiants en littérature des pays arabes, soulignant qu’il est le deuxième du genre après l’ancien dictionnaire de langue arabe, que des linguistes tels que Sibawaih, ont contribué à l’élaboration et à l’enrichissement.
A noter que ce colloque, organisé à l’initiative du Laboratoire de linguistique arabe et d’analyse de textes de la Faculté des arts et des langues de l’Université Mustapha- Stambouli, a abordé plusieurs sujets, avec la coopération du Haut Conseil de la langue arabe, à l’occasion de la Journée internationale de la langue arabe, notamment «l’importance des registres linguistiques pour réaliser l’Encyclopédie historique de la langue arabe», «La contribution algérienne au dictionnaire historique de la langue arabe» et «Les dimensions culturelles du dictionnaire historique de la langue arabe».
 

 

Sur le même thème

Multimedia